result count: 8

keystringfreneu
SC_422529_0... "Excusez-moi", quels ingrédients sont requis pour faire une potion de transformation...... "Excuse me," what ingredients are required to make a transformation potion...
SC_422529_1Il y a trois ingrédients clés !\n\nLe premier est de la [205636|barbe recouverte de salive du seigneur de la boue].\n\nLe second est de la [205537|viande hachée de monstre de la rivière].\n\nLe troisième est une [205540|larme de Lakoso sauvage].\n\nDes instructions aussi concises ne sont-elles pas faciles à suivre ? Ne m'adorez pas. J'ai déjà les humains, les bogues stratos et les insectes comme admirateurs. Il y a aussi des oiseaux qui admirent ma capacité à voler et à parler...\n\nEn plus, j'ai placé tous les matériaux interchangeables au même endroit. Voyez-vous à quel point je suis attentionné ?\n\nC'est pour cela que tous ont l'air si passionné quand ils me voient, si excités qu'ils ne peuvent pas parler. Alors, je le dis... il est difficile d'être tant aimé... Vous ne pourriez pas comprendre.There are three key ingredients!\n\nThe first is a [205636|Mud Lord's Saliva-Covered Beard].\n\nThe second is [205537|River Monster Chopped Meat].\n\nThe third is a [205540|Wild Lakoso Tear].\n\nAre such concise instructions hard to come by? Don't adore me. My fans already include humans, balloon monsters and insects. There are also some birds that admire my ability to fly and speak...\n\nAlso, I placed all the interchangeable materials together in one place. Can you feel how considerate I am?\n\nThat's why everybody looks so eager when they see me, so excited that they can't speak. So I say... it's hard being so well-loved... You wouldn't understand...
SC_422529_2... Je sais quels sont les ingrédients nécessaires....I know what ingredients are needed.
Sys422529_nameJe suis le seul à être génialOnly I Am Great
Sys422529_szquest_accept_detailVaurien ! Laissez-moi partir !\nMon maître me cherche... mon maître, qui me donne à manger, à boire, un abri, et tout ce que je désire...\n\nVous voulez me questionner à propos de la [205426|Boue de transformation miraculeuse] ?\n\nPar mes feuilles, je jure que vous feriez mieux de me laisser partir ! \nD'accord, arrangeons-nous ainsi... \n\nSi vous voulez vous transformer en Gobelin rouge en utilisant la [205654|Boue de transformation miraculeuse], le matériel dont vous aurez besoin sera différent de celui pour ressembler à un Bodo. Mais autant que vous le sachiez... si vous voulez vraiment vous transformer en Gobelin rouge... Vous devez avoir un problème au cerveau !\n\nTrès bien, écoutez-moi ! Si vous pensez que vous pouvez me frapper, je trouverai une façon de m'enfuir. Et si je n'y parviens pas, alors je ne vous dirai rien, et vous le regretterez pour le reste de votre vie !\n\nOh, vous êtes si gentil et si docile... D'accord, tendez l'oreille et, lentement, soigneusement, assidûment, sérieusement, écoutez ce que j'ai à dire... Je vous promets que, si vous faites exactement ce que je vous dis, votre camouflage sera parfait...\n\nAvant tout, quand vous demandez quelque chose, vous devriez poliment dire "s'il vous plaît"...Villain! Let me go!\nMy master is looking for me...my master, who gives me food, drink, shelter, and all that I desire...\n\nYou want to ask me about the [205426|Miraculous Transformation Mud]?\n\nBy my leaves, I swear you had better let me go or else!\nOkay, let's settle it this way...\n\nIf you want make [205654|Miraculous Transformation Mud] to transform into a Red Goblin, the necessary materials are different from what you would need to transform into a Bodo. But you should know...if you really want to transform into a Red Goblin...there must be something wrong with your brain!\n\nOkay, listen! If you think you can hit me, I'll find a way to escape. And if I don't manage to escape, then I won't tell you anything, and you will regret it for the rest of your life!\n\nOh, you're so good and obedient... Okay, prick up your ears and slowly, carefully, assiduously, seriously listen to what I have to say... I promise that, if you do exactly as I say, you will have the perfect disguise...\n\nFirst and foremost, when you ask something, you should politely say "please"...
Sys422529_szquest_complete_detailC'est tellement simple et facile. Plus vite ce sera fait, plus vite je serai libre. Oh... Je suis tellement impatient de respirer l'air frais à nouveau...It's all so simple and easy. The sooner you get it done, the sooner I can go free. Oh...I can't wait to breathe free air again...
Sys422529_szquest_descÉcoutez [205535|Goldie] tandis qu'il vous explique comment fabriquer la [205654|Boue de transformation miraculeuse].Listen to [205535|Goldie] as he tells you how to make [205654|Miraculous Transformation Mud].
Sys422529_szquest_uncomplete_detailSi vous ne voulez pas écouter la marche à suivre, alors dépêchez-vous et laissez-moi partir... Je déteste avoir à faire à des brutes...If you don't want to hear how to do this, then hurry and let me go. I hate dealing with brutes...