result count: 5

keystringfreneu
Sys422732_nameLa Libération des monstres de feuFreeing Fire Monsters
Sys422732_szquest_accept_detail[113444|Moli Gerdoli] vous a donné tout ça pour que vous puissiez venir nous aider au front ?\n\n([113448|Elson Jinkerna] examine avec soin le [205880|Paquet] que vous lui avez remis, puis se tourne à nouveau vers vous, le regard absent, comme perdu dans ses pensées.)\n\nJ'ai toute confiance en [113444|Moli Gerdoli]. Je ne l'ai jamais vu se tromper sur la valeur des hommes. Et s'il vous fait confiance naturellement, [$PLAYERNAME], c'est que vous le méritez.\n\nVenez, je vais vous parler de notre prochaine attaque.\n\nDe l'autre côté, là-bas, se trouve une rivière de lave en fusion. C'est là que se trouve la fabrique d'armes et de munitions des Nagas. Notre objectif premier est de stopper leur production et de provoquer ainsi de graves perturbations. Nous en profiterons également pour explorer davantage les environs.\n\nBien que chacun d'entre nous ait déjà une tâche qui lui soit affectée, certaines opérations ont dû être abandonnées par manque d'effectifs, comme tenter de libérer les [<S>102512|Diables flammes esclaves]...\n\nIl s'agit d'une mission particulièrement délicate. Les Nagas utilisent une magie particulière qui emprisonne les [<S>102512|Diables flammes esclaves]. Ils s'en servent ensuite de source de chaleur pour leur fourneau. Ce que nous voulons faire, c'est utiliser le [205878|Destructomètre magique] pour les libérer de ces cadenas magiques. Lorsque vous les aurez libérés, n'oubliez pas de rapporter ici les [<S>205875|Chaînes de fer]. Cela permettra d'éviter qu'ils les emprisonnent à nouveau...[113444|Moli Gerdoli] gave you the stuff so you could come help on the front line?\n\n([113448|Elson Jinkerna] carefully looks at the [205880|Package] that you gave him and then turns to you, as if lost in thought.)\n\nI trust [113444|Moli Gerdoli's] insight. He is seldom wrong when it comes to judging people, [$PLAYERNAME]. I trust him, therefore I implicitly trust you too.\n\nCome, let me tell you about the next assault that we want to launch.\n\nThere's a stream of boiling hot lava under the lift ahead. That's the Naga's munitions factory where they forge weapons. Our primary mission will be to cut off their production line, stopping their work and causing a disturbance. We'll also be doing some more thorough exploration.\n\nAlthough most of the work has already been assigned, some parts of the mission were aborted due to insufficient manpower, such as freeing the [<S>102512|Enslaved Flame Devils].\n\nThis really isn't a simple task. The Naga use magic power to create odd locks that control the [<S>102512|Enslaved Flame Devils]. They then use them as heat sources to run the furnace. What we want to do is use the [205878|Magic Destructometer] to open up the "locks" attached to them. After you open the locks, don't forget to bring those [<S>205875|Iron Chains] back here to me. Don't let them be shackled again.
Sys422732_szquest_complete_detailVous avez fait du beau travail. Attendons maintenant que les autres membres de l'équipe reviennent de leurs missions de sabotage. Nous pourrons alors passer à l'étape suivante.You did well. Now we'll just patiently wait for the other team members to complete their missions to mess up the production line even more. Then we can carry out the next step.
Sys422732_szquest_desc[113448|Elson Jinkerna] souhaite que vous utilisiez le [205878|Destructomètre magique] pour décadenasser les [<S>205875|Chaînes de fer] de cinq [<S>102512|Diables flammes esclaves].[113448|Elson Jinkerna] wants you to use the [205878|Magic Destructometer] to open the [<S>205875|Iron Chains] on 5 [<S>102512|Enslaved Flame Devils].
Sys422732_szquest_uncomplete_detailUtilisez le [205878|destructomètre magique] pour ouvrir les cadenas magiques utilisés pour emprisonner les [<S>102512|diables flammes esclaves]. Libérez ces [102512|diables flammes esclaves] afin qu'ils puissent s'en donner à cœur joie dans la [ZONE_TUMBLING VALLEY|Vallée Brûle-Pierre] et perturber la chaîne de fabrication.\n\nN'oubliez pas également de me rapporter les [<S>205875|chaînes de fer] afin d'éviter qu'ils ne soient à nouveau asservis et utilisés comme source de chaleur.Use the [205878|Magic Destructometer] to open the "locks" on the [<S>102512|Enslaved Flame Devils]. Then the freed [102512|Enslaved Flame Devils] can roam about the [ZONE_TUMBLING VALLEY|Valley of Burning Rocks] and mess up the production line.\n\nAlso don't forget to bring those [<S>205875|Iron Chains] back to me so they don't end up becoming an energy source for the furnace again.