result count: 20

keystringfreneu
SC_424104_1Que se passe-t-il ? Je ne peux pas bouger !What's going on... I can't move... what is happening...
SC_424104_10Ce type, là-bas... Je l'ai déjà vu... Hé, vous êtes la personne qui défonce les portes que j'ouvre, non ?That guy there... I've seen you before... You are the one who keeps destroying the doors I am opening, aren't you?
SC_424104_11Les portes ? Vous croyez que je parle de ces plantes bizarres ? Alors vous enterrez toutes les preuves... Pourquoi créer des soucis à l'équipe de recherche ? Qu'est-ce que vous tentez de faire ?Doors? You think I'm talking about those peculiar plants? So you bury all the evidence... Why do you want to create trouble for the research team? What is it that you are trying to do...
SC_424104_12Argh... Trop bruyant... La magie de mon maître a été enterrée il y a un millénaire. Je suis simplement ici pour la réactiver.Argh... It's too noisy... My master's magic was buried a thousand years ago. I am just here to get the magic going again.
SC_424104_13Inutile de perdre son temps à parler aux morts !It's no use wasting time talking to dead people!
SC_424104_14Hmpf... De toute façon, la partie a déjà commencé. Vous ne pouvez rien y faire. Amusez-vous bien !Hmph... Anyway, the game has already begun. I don't think there is anything else you can do! Enjoy!
SC_424104_15Habisig vous parle doucement : je ne vous arrête pas... Dépêchez-vous d'aller récupérer cette [209290|Pot maudit]... Ce magicien m'inquiète vraiment...Habsig speaks to you quietly: I'm fine...Hurry and take that [209290|Cursed Pot] back...That magician really makes me worried...
SC_424104_2Hé, hé... Que faites-vous ? Dépêchez-vous de retirer le sceau ! Où est le trésor ?Hey, hey... What are you doing? Hurry and remove the seal! Where is the treasure?
SC_424104_3Héhéhé... Je retire le sceau. Encore un...Hehehe... I'm removing the seal. There is just more that needs to be done...
SC_424104_4Qu... Quoi ?Wha. . What...
SC_424104_5Que... Que se passe-t-il ?Wha. . what is going on...
SC_424104_6Offrez votre âme à la plus grande des dames-démons. Voilà ce qu'il se passe.Offer your soul to the greatest lady demon. That is what is going on.
SC_424104_7Non... non... Mon pot ! Mon trésor !No... no... my pot! My treasure!
SC_424104_8Héhé... Alors, content ? Vos avez gagné la vie éternelle !Hehe... you're happy now, aren't you? You earned everlasting life.
SC_424104_9Qui êtes-vous vraiment ? Et... qu'est-ce qu'il vient de se passer ? Dites-le-moi !Who are you really? And... what happened just now? Tell me!
Sys424104_nameInterrompre la cérémonieStop the Ceremony
Sys424104_szquest_accept_detailJ'ai essayé de les convaincre, mais on dirait qu'ils sont en transe... Ils refusent de m'écouter et ne cessent de répéter des choses étranges comme : "Le récipient est la clé qui mène à la fortune de la Reine... Nous devons faire appel à la magie ancestrale." Et ils ont fini par m'enfermer ici. Le plus étrange, c'est qu'il y a un mage parmi eux qui ne semble pas affecté par cette étrange extase...\n\nIls s'apprêtent à célébrer une cérémonie mystérieuse. J'avoue que ce récipient me donne la chair de poule. S'il est vraiment capable d'invoquer une créature, je n'ose imaginer de quoi il s'agit. Ils se dirigent vers la statue géante qui trône au centre de la Splendeur délavée. Vous devez les arrêter. Quant à moi, je vais me reposer un instant avant de regagner le camp pour avertir [117831|Habsig].I tried to persuade them, but it's like they're in a trance...They keep saying: "That pot holds the secret to the Queen's wealth...We must summon the ancient magic" and other strange things. They don't listen to a word that I say. In the end they locked me up here...The curious thing is that there is a mage amongst them who doesn't seem to have been affected by this strange trance...\n\nThey've already set out to conduct some kind of strange ceremony. I must say that that pot makes me really uncomfortable. If it really can summon something, I don't dare imagine what it could be. They went to the giant statue in the center of Faded Splendor. Go and stop them. I am going to rest for a while and then return to the camp to report to [117831|Habsig].
Sys424104_szquest_complete_detailQue se passe-t-il ? [118121|Habsig] est blessée... Catastrophe ! Qui est ce [105479|Mage excentrique] ?What's going on? [118121|Habsig] is wounded...It's terrible! What exactly is that [105479|Eccentric Mage]?
Sys424104_szquest_descAllez trouver le [117958|Marchand du marché noir] près de la statue géante, au centre de la Splendeur délavée, et rapportez la [117867|Pot maudit].Go to the giant statue in the center of Faded Splendor. Find the [117958|Black Market Merchant] and bring back the [117867|Cursed Pot].
Sys424104_szquest_uncomplete_detailSi vous voulez mon avis, il faut payer le prix pour trouver la voie de la fortune. J'ai besoin d'un peu de repos. Prenez-les en chasse. Je ne suis pas en état d'affronter un autre désastre.All I believe is that if there really is a road to wealth, you have to pay the price to take it. I just need to rest for a bit. Go and chase them. I can't face another disaster.