result count: 5

keystringpleneu
Sys110281_nameTanilofTanilof
Sys110281_name_pluralTanilofowieTarnilof
Sys110281_shortnoteWłaściciel "Łba Jelenia" kiedyś był poszukiwaczem przygód. Któregoś dnia powiedział: "To dziwne, że w miejscu, w którym kręci się tylu poszukiwaczy przygód nie ma karczmy." Niedługo później otworzył własną karczmę w Punkcie Handlowym Harf.The owner of "The Stag's Head" was once an adventurer. One day he stated "A place full of adventures but without a tavern is a strange place indeed," and promptly opened his own tavern at Harf Trading Post.
Sys110281_szquestdoingtextWitaj, gościu! A może raczej "witam z powrotem"! Ha ha! Gwarantuję, że w mojej karczmie każdy poszukiwacz przygód poczuje się jak w domu.\n\nOdpocznij chwilę! Tradycyjnie już, póki zamawiasz napitek i jadło, przystawki dostaniesz za darmo!Welcome, visitor! Or should I say, welcome back! Haha! I am fully confident that my tavern is good enough for any adventurer to call home!\n\nSo rest a bit! The tradition here is that as long as you order food and drink, appetizers are on the house!
Sys110281_szquestnpctextWitaj gościu! Nowa twarz? Chwila, ja cię znam... Hej! W końcu jesteś! Pogłoski o twoich dzielnych czynach dotarły aż tutaj! Jaka przygoda czeka dziś na ciebie?\n\nUsiądź sobie i zamów jakiś stek czy piwo! Opowiesz nam o swojej najnowszej przygodzie w trakcie posiłku, przystawki dorzucam za darmo!Welcome, visitor! A new face? Wait, I know you... hey! You came finally! Word of your brave deeds made its way out here even! So what's your next adventure?\n\nCome on, sit down and order some steak and ale! You can tell us all about your next adventure while you eat, and I'll throw in some appetizers for free!