result count: 5

keystringpleneu
Sys420196_namePodstępny YuriScheming Yuri
Sys420196_szquest_accept_detailParę dni temu nieświadomie zakupiłem partię marnego nawozu. Naprawdę mi przykro z tego powodu. W rezultacie zmarnowałem całą partię ziarna. I tak mieliśmy niskie zbiory, a teraz jeszcze to. Im więcej o tym myślę, tym bardziej się wściekam... Nie mogę się uspokoić! \n\nUlżyj mojemu gniewowi! Zawsze mogę zarobić więcej. Zawsze mogę zasiać nowy plon. Ale sprawiedliwości musi stać się zadość! Wyglądasz mi na kogoś, kto mógłby pomóc. Podobno tacy jak ty zawsze chętnie pomagają innym. Idź i daj temu kanciarzowi porządną nauczkę! Przedstawia się jako [100281|Yuri]!\n\nWiem, że wyruszył na wschód, w kierunku [ZONE_RAVENFELL|Kruczych Pól]! Razem ze swoją karawaną zawsze "handluje" wzdłuż tej drogi. Daj temu krętaczowi porządną nauczkę w moim imieniu!A few days ago I unwittingly bought a batch of shoddy fertilizer. I really feel bad for my master about this. As a result of my actions, a whole batch of grain has been wasted. Our output was low enough to begin with, and then this happened. The more I think about it, the more upset I get... I can't calm down! \n\nGive vent to my anger for me! I can always make more money. I can always plant more crops. But I must have justice! You look like someone who could help. I heard that adventurers like yourself are always happy to help others. Go and teach that swindler a good lesson! He goes by the name [100281|Yuri]!\n\nI know he is in the east, on his way to [ZONE_RAVENFELL|Ravenfell]! He and his caravan always do 'business' along that road. Go and teach that conniving thief a lesson for me!
Sys420196_szquest_complete_detailO rany! Udało ci się?\n\nTo dopiero coś...! Widać, że ulepiono cię z innej gliny niż nas, rolników. Cieszę się, że sprawiedliwości stało się zadość, pewnie przeznaczenie postawiło cię na mojej drodze.\n\nDziękuję ci za pomoc. Mam wobec ciebie ogromny dług wdzięczności!Wow! You did it?\n\nYou really are something...! You're certainly cut from a different cloth than us farmers. I am relieved that justice has been served; it must have been fate that brought you to me.\n\nThank you for your help. I truly owe you a debt of gratitude!
Sys420196_szquest_descUdaj się na wschód i idź drogą, dopóki nie natniesz się na karawanę [100281|Yuriego]. Pokonaj [100281|Yuriego] i wróć do [110223|Tagitona] w [ZONE_PILSTEIN FIELDS|Zagrodzie Peerstona].Walk east along the road until you find [100281|Yuri's] caravan. Defeat [100281|Yuri] and report back to [110223|Tagiton] at [ZONE_PILSTEIN FIELDS|Peerston Farm].
Sys420196_szquest_uncomplete_detailZastanawiałem się, czy nie przejść się do nich samemu. Ale wyglądali na bardzo silnych!\n\nCałe szczęście, że ty tu jesteś!I did think of confronting them myself. But they look very tough!\n\nIt is really lucky that you are here!