result count: 5

keystringpleneu
Sys420640_namePrzynieś mi Ostry TopórBring Me a Sharp Axe
Sys420640_szquest_accept_detailPonieważ potrzebujesz mojej pomocy, udzielę ci jej!\n\nAle musisz wiedzieć, że... by nauczyć cię czegokolwiek na tym świecie, trzeba cię będzie poddać próbie. Każdy, kto chce zostać kowalem, musi przyjąć wyzwanie legendarnego Króla Czarnego Smoka. Uznam, że posiadasz kwalifikacje Rzemieślnika, tylko jeśli zdobędziesz Płomień Czarnego Smoka... Ha ha! Tylko żartuję! Nie musisz mierzyć się z jakimś królem smoków!\n\nWłaściwie, to [210164|Ostry Topór] wystarczy! To wszystko, [210164|Ostry Topór] i zostaniesz Rzemieślnikiem!Since you need my help, I will help you!\n\nBut you must know that to learn anything in this world, you will need to be tested. And anyone who wants be a blacksmith must accept the challenge of the legendary Black Dragon King. You will be considered qualified to become a Craftsman only after you obtain the Flame of the Black Dragon... Ha ha! I'm just joking! You don't really have to challenge some dragon king!\n\nIn fact a [210164|Sharp Axe] will be enough! That is it, a [210164|Sharp Axe] and you will be a Craftsman!
Sys420640_szquest_complete_detailAch? Jejku jejku jejku! Naprawdę! Czy to topór...! \nHę? Sądząc po tym, jak na mnie patrzysz, chyba wiesz, co powiem. Dobrze! Nie ma z tobą zabawy!\n\nW porządku! Udało ci się przynieść mi [210164|Ostry Topór]. Jak uzgodniliśmy, nauczę cię technik rzemieślniczych!Ah? Wow wow wow! Truly! Is this axe...! \nEh? Judging from the way you're looking at me, you seem to know what I'm going to say. Fine! You're no fun!\n\nOk! You brought me a [210164|Sharp Axe]. As agreed, I will teach you Craftsman techniques!
Sys420640_szquest_descZrób [210164|Ostry Topór] i daj go [110808|Glenowi Sewardowi], Instruktorowi Nowicjuszy Kowalstwa w [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsydianowej Twierdzy].Make a [210164|Sharp Axe] and give it to [110808|Glen Seward], Novice Blacksmith Instructor at the [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold].
Sys420640_szquest_uncomplete_detailNie myśl sobie, że jestem takim zwyczajnym kowalem. To ja jestem tym odważnym poszukiwaczem przygód, który pokonał siedem legendarnych Klanów Demonów i trzech Królów Smoków. Postanowiłem żyć w samotności, ponieważ stałem się zbyt sławny... Ha ha! Tylko żartuję. Nabrałem cię? Nabrałem cię, prawda? Ha ha!Actually, don't think I'm just some ordinary blacksmith. I was the brave adventurer who defeated the seven legendary Demon Clans and the three Dragon Kings. I decided to live in seclusion here because I became too famous... Ha ha! Just kidding! Did I fool you? I fooled you, didn't I? Ha ha!