result count: 6

keystringpleneu
SC_422675[113457|Porzucona Broń] zamienia się w pył po dotknięciu...The [113457|Discarded Weapon] turns to dust at your touch...
Sys422675_namePrzydatne ZapasyUsable Supplies
Sys422675_szquest_accept_detailSkoro nie możemy swobodnie korzystać z zapasów na tyłach, musimy wykorzystać to, co znajdziemy na tym terenie.\n\nNa tym pustkowiu jest dużo [113457|Porzuconej Broni]. Na pewno nam się przyda! Jeśli chcesz nam pomóc, zbierz 12 sztuk [205903|Porzuconej Broni] i przynieś ją komendantowi [113455|Apatowi] w obozie na [ZONE_TITANS HILL|Wzgórzu Tytanów]. On powie ci, jaki jest następny etap naszego planu.Now that supplies can't be brought up from the rear easily, we'll have to live off the land to allow the commandos to continue operating.\n\nThere are lots of [<S>113457|Discarded Weapons] scattered about in this wasteland. These are very valuable for us! If you agree to join our operation, go collect 12 [<S>205903|Discarded Weapons] and bring them to Commander [113455|Apat] in the camp on [ZONE_TITANS HILL|Titans' Hill]. He'll tell you the next step of the plan.
Sys422675_szquest_complete_detailZawsze zastanawiało mnie, dlaczego na terenie [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielkiej Bariery] jest tyle porozrzucanej broni. Wygląda jak broń Nag, jak gdyby Nagi zostały tu kiedyś pokonane...I was always confused why there were so many weapons scattered about in the vicinity of the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier]. These look a lot like Naga weapons, like the Naga were once defeated in this place....
Sys422675_szquest_descZbierz 12 sztuk [205903|Porzuconej Broni] na [ZONE_DEADWOOD GROVE|Polach Martwego Drzewa] i przynieś ją Oficerowi Dowodzącemu [113455|Apatowi] w obozie na [ZONE_TITANS HILL|Wzgórzu Tytanów].Collect 12 [<S>205903|Discarded Weapons] from the [ZONE_DEADWOOD GROVE|Dead Tree Plains] and bring them to Commanding Officer [113455|Apat] in the camp on [ZONE_TITANS HILL|Titans' Hill].
Sys422675_szquest_uncomplete_detailMamy mało czasu. Musimy zakończyć przygotowania do bitwy, zanim Nagi zorientują się, że możemy swobodnie przekraczać [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielką Barierę].There isn't much time. We must complete more of our battle preparations before the Naga realize we can freely pass the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier].