result count: 21

keystringpleneu
SC_423260_0Wasza Wysokość, nic ci nie jest?Your majesty, are you alright?
SC_423260_1([114961|Callaway Kalume] patrzy na ciebie z dziwnym wyrazem twarzy.) Nic mi nie jest, dzięki... dziękuję.([114961|Callaway Kalume] is looking at you with a complex expression)\nI'm fine, thanks...thank you.
SC_423260_2To wielki [115280|Antaikolon] nas ocalił, to nie moja zasługa.It was the great [115280|Antaikolon] that saved us, I didn't do anything.
SC_423260_ACT0No dalej, wiem że tu jesteś.Come on out, I know you're here.
SC_423260_ACT1Odkryto cię już? Elfie, czuję, że twoja moc jest wielka, ale nie mogę rozpoznać jak wielka. Jakie jest źródło tej mocy? Z pewnością nie jesteś zwykłym Elfem, a już na pewno nie z Jyr'ny...So you've been discovered? Elf, I can sense your power is strong, although I can't sense how strong. What is the source of your power? You're definitely no normal elf, and you don't look like you're from Jyr'na.
SC_423260_ACT10Wasza Wysokość, zawiodłem.Your Majesty, I have failed you.
SC_423260_ACT11Już dobrze, nic mi nie jest.It's ok, I'm fine.
SC_423260_ACT2Callaway jest bezpieczny?Callaway is safe and sound?
SC_423260_ACT3Co myślicie? Nie mogę was pokonać tak czy tak, więc lepiej teraz odejdę. Ha ha.What do you think? I can't beat you anyway, so I'll be gone now. Hurhur.
SC_423260_ACT4Oddam wam króla, proszę, bawcie się dobrze szukając go! [115278|Chepu]!I'll give the king back to you, here he is, take your time searching for him! [115278|Chepu]!
SC_423260_ACT5O, [115278|Chepu]! [115278|Chepu], zostań!Ah, [115278|Chepu]! [115278|Chepu] stay!
SC_423260_ACT6Nie skrzywdź [115278|Chepu], jest bardzo posłuszny, powiem mu, żeby nic wam nie robił.Don't harm [115278|Chepu], he's very obedient, I'll tell him not to hurt you guys.
SC_423260_ACT7Zamknij się!Shut up!
SC_423260_ACT8Kamrat [115393|Kawaka Gniewnego Kła] znany też jest jako [115278|Chepu] - są dość podobni. Nocny Marku, tylko nie rób nic pochopnego.[115393|Kawak Angerfang's] battle companion is also known as [115278|Chepu], they are quite similar. Night owl, be careful not to make any rash moves.
SC_423260_ACT9(Nocny Marek zaciska zęby, w jego oczach widać wewnętrzną walkę.)(Night Owl clenches his teeth and looks conflicted)
SC_423260_MOVEProwadź mnie do Waszej Wysokości.Please lead me to our Majesty.
Sys423260_nameOperacja "Na Ratunek Królowi"Operation to Rescue the King
Sys423260_szquest_accept_detailZmyliła cię iluzja. Callawaya tu nie ma. Złudzenie nie wydaje się być magiczne, nie płynie też z mocy run... O tak... Ten Limon jest bardzo ciekawy.\n\n[$playername], spiesz się powoli. Najpierw musimy odzyskać siły.\n\nKiedy wszystko będzie gotowe, zabiorę cię na poszukiwanie Callawaya.You were fooled by an illusion. Callaway isn't here. This illusion doesn't appear to be magic, nor does it appear to be rune power...yes...this Limon is very interesting.\n\n[$playername], don't rush. We should recover first.\n\nWhen you're ready, I'll take you to find Callaway.
Sys423260_szquest_complete_detailOpuść broń [$playername], Kalume jest już bezpieczny.You can relax your guard, [$playername], Kalume is already safe.
Sys423260_szquest_descIdź za [115096|Antaikolonem] i uratuj [115436|Toniego].Follow [115096|Antaikolon] and save [115436|Toni].
Sys423260_szquest_uncomplete_detailUważaj na siebie.Be careful and protect yourself.