result count: 5

keystringpleneu
Sys424481_nameZniszczona Sieć RybackaRuined Fish Net
Sys424481_szquest_accept_detailTo straszne! Te cuchnące kraby! Za każdym razem! Za każdym razem przecinają moje sieci i zostawiają je w strzępach! Mam tego dość! Jak można tak żyć! \n\nHej, hej! Zrób mi przysługę i pozbądź się tych [<S>105957|Krabów Piaskowych z Thornose]! Błagam cię. Dam ci nagrodę. Jeżeli nadal będą to robić, niedługo spotkam się z moją kochaną babcią!Terrible!! These foul-smelling crabs!! Every time! Every time they cut through my net and turn it into this mess! I can't take it anymore! How can a person live like this? \n\nHey, hey! Do me a favor and drive off these [<S>105957|Thornose Sand Crabs]! I'm begging you. I'll also give you a nice reward. Otherwise, if they keep doing this to me, I will soon be meeting my dear grandmother!
Sys424481_szquest_complete_detailŚwietnie! Nie ma już tylu krabów! Teraz moje sieci nie będą się tak szybko niszczyły!Very good! There are fewer crabs now! Now the fishing nets won't get ruined so quickly!
Sys424481_szquest_desc[118906|Nolo Mali] prosi o zabicie 10 [<S>105957|Krabów Piaskowych z Thornose].[118906|Nolo Mali] asks you to help kill 10 [<S>105957|Thornose Sand Crabs].
Sys424481_szquest_uncomplete_detailChodzi ci o moją babcię? Ona nie żyje od bardzo dawna. Czemu pytasz? Nie uważasz, że teraz trzeba się pozbyć tych krabów i uratować moje sieci?You're asking about my grandmother? She has been dead for a long time. Why are you asking me this? Don't you think right now it is more important to drive off those crabs and save my fishing nets?