result count: 5

keystringpleneu
Sys425460_nameMorderca Wśród NasKiller in the Midst
Sys425460_szquest_accept_detail([120518|Antty] nie ma czasu, by zajmować się jajami smoka i wrzeszczy na ciebie niecierpliwie.)\n\nHej! Ty tam! Znów kradniecie jajka... chwila... pachniesz inaczej...\n\n([120518|Antty] przysuwa się blisko i obwąchuje cię dokładnie.)\n\nOstatnim razem to dzięki tobie jaja Myrmexów zostały odzyskane! Musisz mi pomóc. Ci <CR>badacze Ailica</CR> znów ukradli moje jaja! Wrrr! Powiedz im, że to moje dzieci i nie wolno im ich po prostu kraść!([120518|Antty] doesn't have time to take care of the dragon eggs and impatiently yells at you.)\n\nHey! You people! Stealing the eggs again...wait...you smell different...\n\n([120518|Antty] draws close to you and smells carefully)\n\nYou're the one who helped get back the Myrmex eggs last time! You have to help me. Those <CR>Ailic's researchers</CR> stole my eggs again! Grr! Tell them those are my children, and they can't just steal them!
Sys425460_szquest_complete_detailHę? To wspaniałe! Dziękuję! Nareszcie, jaja Myrmexów wróciły do nas całe i zdrowe.\n\nZaczynam się martwić. Ciągle się tu szwendacie. Wprawdzie królowa udzieliła wam na to pozwolenia na czas wojny, jeśli jednak przekroczycie granicę, to ja poniosę za to odpowiedzialność.Eh? That's wonderful! Thank you! At last the Myrmex eggs are returned, safe and sound!\n\nI'm getting worried. You guys are always coming into our home and poking around. The Queen has given you special dispensation in time of war, but if you overstep the mark, I'm the one who'll be held accountable!
Sys425460_szquest_descZapytaj [120520|Folja Maya], [120522|Navoka Keffa] i [120562|Telery Haz], kto z nich jest mordercą, a następnie zanieś prawdziwe [240894|Jajo Myrmexa Garon] [120518|Antty].Ask [120520|Folj May], [120522|Navok Keff] and [120562|Telery Haz] which of them is the killer, and then take the real [240894|Garon Myrmex Egg] back to [120518|Antty].
Sys425460_szquest_uncomplete_detailJakiś czas temu udało mi się zauważyć kamienie pośród jaj. Gdy policzyliśmy wszystkie jaja, okazało się, że jednego brakuje. Mogę stwierdzić z całą pewnością, że żadne z nich się nie wykluło, a żaden Myrmex nie odważyłby się ich ruszać. To pewnie sprawka jednego z badaczy!One day not long ago I found some rocks mixed up among the eggs. When we did a full egg count, we discovered that one was missing! I knew for a fact that none of them had hatched, and no Myrmex would do anything to disturb the eggs. Obviously one of those researchers is to blame!