result count: 5

keystringpleneu
Sys425521_nameWedle RozkazuUnder Orders
Sys425521_szquest_accept_detailWszystko zostało zaplanowane! Według dochodzenia [120962|Iswan Giant], najbardziej podejrzaną osobą w tym przypadku byłby [121379|Shalun Maro].\n\nW wyniku prywatnych spotkań z kilkoma osobami, ten [121379|Shalun Maro] wydaje się mieć potajemny kontakt z [120980|Sismondem]... Chciałbym wiedzieć, dlaczego miał kontakt z [SC_MSRN_01|Maderothem], a przede wszystkim dlaczego z tym duchem? Muszą potajemnie coś planować, dlatego [120962|Iswan Giant] podążyła za nimi w takim pośpiechu.\n\nW każdym razie spróbuj nawiązać kontakt z [121379|Shalunwem Maro] i obserwuj poczynania jego zwolenników. To będzie bardzo ważna misja wywiadowcza.Everything has been planned! According to the investigation from [120962|Iswan Giant], the most suspicious person in this event would be [121379|Shalun Maro].\n\nAccording to private meetings with some persons, this [121379|Shalun Maro] seems to have contact with [120980|Sismond] secretly...I would understand why he had contact with [SC_MSRN_01|Maderoth], but why with that ghost? They must be secretly planning on something, so [120962|Iswan Giant] had to follow them in such a hurry. \n\nAnyway, establish contact with [121379|Shalun Maro] and watch the moves of his followers. This is a very important intelligence mission.
Sys425521_szquest_complete_detailW końcu odpuściłeś, co nie? A nie mówiłem! Jak ktoś, kto akceptuje niedostatki podwładnych, może być w stanie przewodzić?\n\nTego na pewno nie był w stanie zrobić ten facet. A teraz zniknął. Ale nie martw się. Teraz ja przejmę kontrolę i zjawisko dezercji zniknie! Hah!You finally gave up, didn't you? I told you so! How could anyone who lets their subordinates defect be fit to lead?\n\nThat guy certainly was not, and now he's finally gone. But don't worry, I'll take control now, and the defection will stop! Hah!
Sys425521_szquest_descWyślij [241611|List Wyznaczający Następcę] do pierwszego obozu, wykonaj rozkazy zawarte w piśmie i oddaj zwierzchnictwo nad konwojem transportowym [121379|Shalunowi Maro]. Wysłuchaj jego opinii.Send the [241611|Terms of Appointment Letter] to the first camp, follow the orders in the letter and give the management authority on the transport team to [121379|Shalun Maro]. Try to collect feedback on him.
Sys425521_szquest_uncomplete_detailMoje pozwolenie powinno być tu lada chwila, tak? Wyczuwam je, teraz moja kolej.My authorization should be here any minute, right? I can sense it, now it's my turn.