result count: 6

keystringpleneu
SC_Z24Q425534_01(Opowiedz historię [121085|Shalun Maro] i rozkazów, które wydał jej [120978|Panilor].)(Tell the story of [121085|Shalun Maro] and [120978|Panilor's] orders to her.)
Sys425534_nameWróć na PosterunekReturn to Post
Sys425534_szquest_accept_detailStanowisko dowódcy nie zostało jeszcze ponownie obsadzone, a tak wielu ludzi by się do tego nadawało! [$playername], idź zapytać [121385|Marcy Kaleen], czy ponownie nie zaakceptowałaby tej oferty. Znajdujemy się w sytuacji nadzwyczajnej, w związku z czym wszystkie oficjalne procedury zostaną załatwione później. To jest rozkaz. Powiedz jej, że musi zrozumieć ogólną sytuację, a jeśli chce sobie ponarzekać, to będzie musiała poczekać.\n\nPamiętaj, by jej powiedzieć, żeby nie martwiła się o kolejnymi falami masowej dezercji. Choć jeszcze nie w pełni rozwikłaliśmy tę całą historię, jesteśmy pewni, że dezercje nie mają nic wspólnego z jej przywódczym stylem. Koniecznie jej to powiedz!\n\nW ten sposób to całe zamieszanie dobiegnie końca!The position of captain is vacant yet again, and there are so many suitable men for the job! [$playername], go ask [121385|Marcy Kaleen] to accept the job once again. We're in an emergency situation, therefore the whole official procedure will be taken care of later. This is an order. Tell her she must understand the overall situation, and if she wants to complain, she'll have to wait.\n\nRemember to tell her not to worry about another massive defection wave. Although we have not fully understood the whole story of this commotion, we are sure the defections have nothing to do with her leading style. Make sure to tell her this!\n\nThis way, the whole confusion will come to an end!
Sys425534_szquest_complete_detail...Nigdy bym nie pomyślała, że [121085|Shalun Maro] uczyni taką rzecz w celu zagarnięcia władzy. Już dawno mnie ostrzegano przed jego władczymi aspiracjami, jednak nie spodziewałam się, że posunie się aż tak daleko.\n\nHonorowy rycerzu, rozumiem, gdy mówisz, że dezercje nie miały ze mną nic wspólnego, jednak lekkomyślna postawa [121085|Shaluna Maro] szkodzi drużynie, a to leży w zakresie moich kompetencji. Mam nadzieję, że Mistrz [120978|Panilor] znajdzie inną osobę na moje miejsce. Do tego czasu... Będę po prostu tymczasowo na zastępstwie....I never thought [121085|Shalun Maro] would do such a thing just to gain power. I have long been aware of his thirst for power, but didn't expect him to go that far.\n\nHonorable knight, I understand that you say the defections have had nothing to do with me, but the fact that [121085|Shalun Maro's] reckless attitude harms the team spirit is still my responsibility. I hope Master [120978|Panilor] will find another suitable person to take over. Until then ... I'll just be a temporary replacement.
Sys425534_szquest_descKaż [121385|Marcy Kaleen] wrócić na posterunek.Tell [121385|Marcy Kaleen] to return to her post.
Sys425534_szquest_uncomplete_detailHonorowy rycerzu, czy rzeczywiście mogę ci pomóc w moim obecnym stanie?Honorable knight, can I really help you in my current state?