result count: 5

keystringpleneu
Sys426069_nameZapotrzebowanie na Więcej Mikstur KonserwującychIn Need of More Preserving Potion
Sys426069_szquest_accept_detailCzy znów potrzebujesz trochę [<S>242131|Mikstur Odkażających]? Czy nie kazałem ci ich pilnować? Zobaczmy, co mogę dla ciebie zrobić, Nadzwyczajny Posłańcu.\n\nCo powiesz na to? Mógłbym sam pozbierać składniki, ale z tymi wszystkimi stworzeniami dookoła zajęłoby mi to całą wieczność. Jeżeli ty zajmiesz się [<S>107486|Palącym Odczarowanym Gazem], ja pozbieram potrzebne materiały. Jak myślisz?\n\nA więc sprawę mamy dogadaną. Gdy sprawa zostanie załatwiona, wróć, aby odebrać swoją [242131|Miksturę Odkażającą].Do you need some [<S>242131|Antiseptic Potions] again? Didn't I tell you to keep an eye on them? But let's see what I can do for you, Special Envoy. \n\nHow about this? I could start to collect the required ingredients, but this will take forever with all the creatures abound. If you can take care of the [<S>107468|Green Forest Mimic Mantises] I will take care of gathering the materials. What do you think? \n\nSo it's settled then. When it's done you can come back to get your [242131|Antiseptic Potion].
Sys426069_szquest_complete_detailOch, ale szybko! To zadanie nie było trudne dla kogoś takiego jak ty, prawda? Oto jest obiecana nagroda.Now, that was quick! The task hasn't been all too difficult for someone like you, has it? Here's the reward we'd agreed upon.
Sys426069_szquest_descZajmij się [<S>107468|Zielonymi Leśnymi Modliszkami Mimicznymi] w okolicy, aby zdobyć [242131|Miksturę Odkażającą] od [121668|Millanego Bathan].Take care of the [<S>107468|Green Forest Mimic Mantises] in the area to get a [242131|Antiseptic Potion] from [121668|Millany Bathan].
Sys426069_szquest_uncomplete_detailNie musisz martwić się przetwarzaniem ziół. Ja i moi pomocnicy wszystkim się zajmiemy. Ty masz polować na owady!You don't need to be concerned about processing of the herbs. Me and my helpers will take care of it. Your part is hunting down those insects!