result count: 9

keystringpleneu
SC_427968_1Hej, nie można ich tak po prostu zrywać!Hey, you can't just pick them!
SC_427968_2Przekaż list [125038|Agathcie Kayser].Please give the letter to [125038|Agatha Kayser].
SC_427968_3W grządce z kwiatami znalazłem list miłosny od nieznajomej osoby.I found a love letter from an anonymous sender in the flowerbed.
SC_427968_4Co? List miłosny? Mnóstwo osób korzysta z nadarzającej się okazji i podczas Festiwalu Kwiatów wyznaje swoją miłość. To wielka szkoda, że list wylądował na grządce z kwiatami. Pozwól, że przeczytam, może uda się go jeszcze dostarczyć do rąk odbiorcy.What? A love letter? Lots of people use the Flower Festival as a favorable opportunity to declare their love. It's a real shame that the letter ended up in the flowerbed. Let me read it - maybe it'll still be possible to deliver it to the intended recipient.
Sys427968_nameOżywiony BiznesRoaring Trade
Sys427968_szquest_accept_detailPodczas[DIR_TAGID_004|Festiwalu Kwiatów] jest tak duże zapotrzebowanie na kwiaty, że ledwo można je zaspokoić! Mam naprawdę pełne ręce roboty!\n\nBrakuje nam jeszcze kilku [244535|romantycznych szkarłatnych róż], [244534|szlachetnych lazurowych róż] i cnotliwych... eh, mam na myśli [244536|białych świetlistych róż]. Pomóż mi! Potrzebuję kilku kwiatów z grządki, która znajduje się w pobliżu [ZONE_STERNHORN_VILLAGE|Gwiezdnego Rogu]. Przyniesiesz mi je?\n\nOj, prawie zapomniałam: na grządce zauważono jakieś dziwne zjawiska. Co tam tak naprawdę się wydarzyło, niestety nie wiem. Ale bądź ostrożny!It's always impossible to meet the high demand for bouquets of flowers during the [DIR_TAGID_004|Flower Festival]! I've really got my hands full!\n\nAt the moment, I'm still missing some [244535|Carmine Passion Roses], [244534|Sublime Azure Roses], and Chaste... er, I mean [244536|Pure White Light Roses]. Help me, will you! I need some flowers from the flowerbed that's near [ZONE_STERNHORN_VILLAGE|Sternhorn]. Will you get them for me?\n\nOh, almost forgot: Some strange phenomena have been observed in the flowerbed, apparently. Though I don't exactly what's been going on there. Make sure you're careful!
Sys427968_szquest_complete_detailStraszne! Jak to możliwe, że takie [130058|zmutowane demoniczne kwiaty] rosną na grządce?!Dreadful! How can such [130058|Mutated Demon Blooms] be growing in a flowerbed?!
Sys427968_szquest_desc[125038|Agatha Kayser] chce, żebyś zerwał i jej przyniósł kilka kwiatów z grządki w pobliżu [ZONE_STERNHORN_VILLAGE|Gwiezdnego Rogu].[125038|Agathe Kayser] wants you to pick some flowers from the flowerbed near [ZONE_STERNHORN_VILLAGE|Sternhorn].
Sys427968_szquest_uncomplete_detailKoniecznie potrzebuję więcej kwiatów! Czy możesz mi pomóc? Potrzebuję kilku kwiatów z grządki, która znajduje się w pobliżu [ZONE_STERNHORN_VILLAGE|Gwiezdnego Rogu]. Przyniesiesz mi je?I really need more flowers! Would you help me? I need some flowers from the flowerbed that's near [ZONE_STERNHORN_VILLAGE|Sternhorn]. Will you get them for me?